About

Palabras de un solo uso, palabras inertes, palabras que no dicen nada... pero lo quieren decir todo.

31 diciembre 2009

Año 0

Está claro que si no lo hubiera hecho la Biblia lo habría hecho cualquier otro pero, si algo bueno nos ha traído, ha sido la normalización a la hora de contar los años: a partir de un nacimiento. Desde entonces contamos los años posteriores en positivo y los anteriores en negativo, como si de una escala de celsius se tratara (podemos poner los grados en negativo o bien en positivo añadiendo la coletilla "bajo cero" -a.C. en el caso de los años-).

Pero encuentro una diferencia. En el caso de los grados existe el valor cero (0 grados, ni frío ni calor que se dice por ahí). En cambio, no existe el año cero; del año -1 pasamos directamente al año 1. No hay 0. Por lo tanto, al hablar de décadas, y según este sistema, la primera vendría desde el año 1 hasta el año 10 (sí, pueden contar, hay 10 años, una década), la segunda década sería desde el año 11 hasta el 20, y así sucesivamente.

Es por esta razón que en su día se dijo que el siglo XXI -y el nuevo milenio- entraba a partir del año 2001 y no del 2000, y es por esa misma razón por la que no podemos decir, ahora que finaliza el 2009, que cambiamos de década. Habrá que esperar todavía un año.

13 diciembre 2009

Microclima

Dice la Wikipedia que un microclima es un clima local de características distintas a las de la zona en que se encuentra.

Temperatura en la cocina: 22º
Temperatura en la sala de estar: 23º
Temperatura en mi habitación: 12º

Mi habitación, a partir de diciembre, tiende a convertirse en una especie de microclima en el que hay que ponerse abrigo, bufanda y guantes para poder trabajar en condiciones.

31 octubre 2009

Cristianismo

Dícese de la creencia en que un zombi judío que es su propio padre te puede hacer vivir para siempre si, simbólicamente, te comes su carne y telepáticamente le dices que le aceptas como tu señor, de manera que él pueda eliminar una fuerza maligna de tu alma que siempre ha estado presente en toda la raza humana porque una serpiente parlante convenció a una mujer salida de una costilla que comiera de un árbol mágico.

No puedo más que aplaudir este comentario visto en en: http://meneame.net/story/jesus-murio-para-traernos-metal

15 octubre 2009

Cambiamos de hora, y de horario

En dos ocasiones al año cambiamos la hora de nuestros relojes. La primera es el último domingo del mes de marzo, en donde adelantamos una hora la aguja. La segunda es el último domingo de octubre, cuando llevamos a cabo la acción contraria.

Nuestros horarios, en general, no varían. Es un cambio minúsculo aunque siempre hay gente muy susceptible. Sin embargo, desde hace unos años España está dentro de un proceso de cambios de horarios. Si bien siguen habiendo grandes diferencias con respecto a otros países, es cierto que poco a poco nuestras costumbres van variando en lo que al reloj se refiere.

Hace poco, dos cadenas generalistas de la televisión en este país adelantaron sus telediarios de la noche. Ahora en una de ellas podemos comenzar a ver las noticias a las 20h; en la otra a las 20h20. Este horario es el mismo que, por ejemplo, el de Francia o el del Reino Unido. En el caso de Francia es curioso constatar que el telediario no se llama como tal, sino "20 Heures" ("13 Heures" en la edición matutina).

También leí que la Liga de Fútbol Profesional española se está planteando hacer que se jueguen algunos partidos a las 15 horas, en plena sobremesa (horario habitual de los países nórdicos, Inglaterra, Irlanda, etc.).

Me gustaría pensar que estos cambios son para poder equilibrar costumbres con el resto de Europa. No me gustaría pensar que estos cambios en el telediario son para poder coger unas décimas de audiencia, ni me gustaría pensar que los partidos a esa hora se deben únicamente a que reportarían más beneficio gracias a los derechos que generarían en el lejano oriente.

Cuando vea horarios de trabajo como los de nuestros vecinos, con los que se generaría más producción por parte de los empleados y un menor desgaste psicológico y mental, podré decir que estamos realmente por el buen camino.

06 octubre 2009

De izquierda a derecha... y vicecersa

Leamos esta frase:

Adivina ya te opina, ya ni miles origina, ya ni cetro me domina, ya ni monarcas, a repaso ni mulato carreta, acaso nicotina, ya ni cita vecino, anima cocina, pedazo gallina, cedazo terso nos retoza de canilla goza, de pánico camina, ónice vaticina, ya ni tocino saca, a terracota luminosa pera, sacra nómina y ánimo de mortecina, ya ni giros elimina, ya ni poeta, ya ni vida.

Ahora leamos la frase anterior de derecha a izquierda; nos quedaría:

Adivina ya te opina, ya ni miles origina, ya ni cetro me domina, ya ni monarcas, a repaso ni mulato carreta, acaso nicotina, ya ni cita vecino, anima cocina, pedazo gallina, cedazo terso nos retoza de canilla goza, de pánico camina, ónice vaticina, ya ni tocino saca, a terracota luminosa pera, sacra nómina y ánimo de mortecina, ya ni giros elimina, ya ni poeta, ya ni vida.

(Ricardo Ochoa)

17 septiembre 2009

¿Qué fue primero?

¿El huevo o la gallina?

En realidad, la paradoja del huevo y la gallina es errónea desde sus inicios, ya que en el planteamiento que acompaña a la pregunta se presupone que todo huevo del que nace una gallina ha sido puesto por una gallina. Bien, esto es como si afirmaramos que el primer homo sapiens nació de otro homo sapiens. Es como si dijeramos que tú naciste de ti mismo. No. Ni tu naciste de ti mismo, ni el primer homo sapiens nació de un homo sapiens ni la primera gallina nació de otra gallina.

Extraído de: Paradojas y divagaciones

02 septiembre 2009

Típico de septiembre

EN LOS TELEDIARIOS

- El x % de los españoles sufre el llamado síndrome postvacacional al volver a sus puestos de trabajo. En seguida les mostramos la forma ideal de evitarlo.

- Los niños tienen que soportar una media de x kg. en las mochilas del colegio. He aquí unos consejos para cuidar sus espaldas.

EN LOS KIOSKOS

- "Coleccionables" (entre comillas porque todavía no he conocido persona que haya conseguido completar una colección de éstas).

EN LAS CIUDADES TURÍSTICAS

- ¡¡Sitio para aparcar!!

EN LOS BARES, HOTELES, Y CUALQUIER NEGOCIO DESTINADO AL TURISMO

- Trabajadores al paro.

EN LOS HOGARES

- Descanso sin niños.

EN LOS COLEGIOS

- Profesores de baja por enfermedad.

17 agosto 2009

¿Gracias?

Enchufo la radio, llego a los 40 Principales y escucho al locutor decir lo siguiente:

- Ahora vamos a escuchar a una artista que ya antes de darse a conocer en España nos estaba dando las gracias con esta canción.

Cuando el chico termina de hablar puso la canción "Mercy" de Duffy.

Se trata del idioma inglés, y en inglés "mercy" no significa gracias, sino "misericordia", "piedad" o incluso "bendición".

En francés, si cambiamos la Y del final y le ponemos una I sí que significa gracias, pero la canción está escrita en inglés.

09 julio 2009

Referéndum contra Sentido Común

Pablito tiene cada vez más amigos en la escuela. Sin embargo, sigue teniendo enemigos -aunque cada vez menos-, y cada día se gana dos collejas por pasar cerca de uno de ellos. Sus amigos piensan que eso está mal, que hay que hacer algo. A uno de ellos se le ocurre la idea de celebrar un referéndum en el colegio para decidir si se le debe seguir pegando al pobre Pablito o si, por el contrario, ya está bien de cuellos rojos; al parecer, el resultado sería lógico y Pablito podría estudiar en paz de una vez por todas. En cambio, otro de los amigos responde diciendo que Pablito tiene derecho a no ser maltratado, pues la violencia no es un asunto que pueda debatirse a SÍ o NO, a la violencia siempre le seguirá un NO, un NO bien grande.

Ahora cambie a Pablito por un toro y vuelva a leer el párrafo anterior.


Carta al director publicada en el Diario Información del 12/07/2009
http://www.diarioinformacion.com/servicios/cartas/cartaLector.jsp?pIdCarta=25011&pRef=2009071200_0_0__Cartas

05 julio 2009

Silencio sobre campana

Si últimamente te has autoflagelado viendo programas como el de Ana Rosa, quizá conozcas el caso del que voy a hablar: un pueblo del sur de Alicante ha quitado el sonido de las campanas de la iglesia de 22 a 8 horas a petición de una vecina que, según cuenta, le molestaban y no podía dormir.

Antecedentes
El reloj de la iglesia de Almoradí da los cuartos y las horas haciendo sonar una campana desde hace 120 años.
Una mujer de otra provincia se instala en este pueblo a 200 metros de la iglesia.
A esta persona le molesta el ruido de las campanas e inicia un proceso para que no suenen por las noches.

Resultado
La mujer consigue su ojetivo y logra silenciar el reloj de 10 de la noche a 8 de la mañana.
Una multitud de vecinos de la localidad se manifiestan en la puerta del ayuntamiento para que vuelvan a hacer sonar las campanas durante las 24 horas.
Con la ley en la mano las campanas no deben superar un límite de decibelios; la mujer tiene, por lo tanto, la razón.
Programas de televisión sensacionalistas y amarillistas vienen a este pueblo con tal de dar a conocer la situación al resto de España.
En este programa entrevistan a una mujer para darle la oportunidad de defender el sonido de las campanas.
El pueblo entero siente vergüenza ajena después de ver dicha entrevista.

Perlas de la defensora
Es que tengo la menopausia
Cuando vino la Pantoja a cantar dijo que le encantaba el sonido de las campanas
Por un garbanso no va a salir malo to' el cosido; se aparta el garbanso malo y el cosido sale bueno.
Las campanas hacen ¡¡TIN!! ¡¡TIN!!

No hace falta decir nada más...


Para ver uno de los vídeos emitidos por TVE--> http://www.rtve.es/television/20090701/campanas-discordia/283176.shtml

02 junio 2009

Vamos, que es gratis

A uno le da la risa cuando lee cosas como que "el ser humano es el más racional de los animales", entendiendo por racionalidad la capacidad humana que permite pensar, evaluar y actuar de acuerdo a ciertos principios de optimidad y consistencia.

Y me río leyendo tales afirmaciones cuando veo el comportamiento de cientos de miles de personas en cualquier estadio deportivo, independientemente del deporte practicado. Estos individuos se benefician de una inmunidad impensable en cualquier otro ámbito. Insultar es gratis, y no pasa nada si se arrancan los asientos, si se hace apología fascista o si se destroza el inmobiliario urbano.

No veo yo a esta misma gente insultando a médicos, a funcionarios (por muy poco que trabajen) ni albañiles. Entonces, ¿por qué acordarse de las madres y muertos de árbitros y jugadores? ¿Por qué romper farolas, quemar contenedores, echar abajo semáforos? No sirve de nada, pero les hace sentir mejor.

25 mayo 2009

Hipócrita español

Diálogo en un punto de la geografía española:

Turista extranjero: Sorry, do you speak English? Where is the town hall?
Un hipócrita español: ¡Estamos en España! ¡Aquí se habla español!

Situaciones como la que vengo de comentar se repiten (sobre todo en épocas veraniegas) a lo largo de todo el país. Por un lado tenemos al turista extranjero, no necesariamente inglés, que no sabe hablar nuestro idioma. Por el otro encontramos a una persona que recurre al menosprecio.

Yo, viajero aférrimo que soy, comprendo perfectamente al turista que viaja a un país cuya lengua no domina para conocer una nueva cultura, una nueva parte del planeta y, siempre que me cruzo con alguno de ellos, hago todo lo posible por resolverle sus dudas, ya sea en indio, inglés o chino mandarín.

Sin embargo, durante mi viaje de vuelta a casa, el autobús hizo una parada en un área de servicio todavía en Francia. Era la hora de cenar y había allí un restaurante de comida rápida, al que fui para no tener que comer el bocadillo en mal estado que llevaba en mi mochila. Me llamó la atención el comportamiento de una persona, hispanohablante ella, que quería pedir una hamburguesa. Dijo en español:

- Hola, me vas a poner una hamburguesa de esas. La número ocho.

La dependienta no sabía hablar español y no entendió nada. Comprendió que el cliente no hablaba francés, así que para intentar comunicarse con él le habló en inglés (por algo es la lengua más utilizada del mundo). El cliente contestó:

- A mí no me hables en inglés... A mí me das esa hamburguesa, la ocho.

No consigo entender hasta qué punto somos egoístas los españoles en esto de los idiomas. Damos nada y exijimos todo. En un país en el que el turismo es una de las grandes fuentes de ingresos sería de esperar que el nivel de idiomas fuese elevado, pero estamos muy ocupados mirándonos nuestro propio ombligo.

22 mayo 2009

Reciclando Palabras

Imagina que el lenguaje fuese un recurso limitado. Imagina que sólo pudieras utilizar las palabras una vez en la vida. ¿Qué dirías entonces?

Unos dirían "Te quiero"
Otros, tal vez, "Me quiero"

Sin embargo no es así. El lenguaje es una fuente inagotable de recursos literarios, musicales, pero también de barbaridades. Excelente herramienta cuando verdaderamente hay algo interesante que comunicar.